Les stations de prémétro « Bourse-Grand Place/Beurs-Grote Markt » et « Anneessens-Fontainas » sont annoncées dans les véhicules par « Bourse/Beurs » et « Anneessens ».

Voici ma question:

Pourquoi n’y-a-t-il pas concordance entre les annonces vocales et le nom des stations? Pour les habitués des transports en commun bruxellois cela ne pose pas de problème, mais cela peut porter à confusion pour les touristes et les Bruxellois qui empruntent rarement les transports en commun.

La réponse de la Ministre:

La limitation de caractères de certains médias dynamiques ne permet pas d’afficher « Anneessens-Fontainas » en toutes lettres. L’utilisation de cette dénomination nécessiterait l’utilisation d’abréviation, compliquant la lecture du nom de l’arrêt, ce que la STIB ne souhaitait pas.
Les noms composés tels « Bourse – Grand Place » sont également plus difficilement lisibles et mémorisables.
L’ajout des mentions ‘Grand Place’ et ‘Fontainas’ aux côtés de ‘Bourse’ et ‘Anneessens’ pose également des soucis au niveau du plan du réseau, dont le centre est déjà fort dense.
Comme convenu en 2019 avec le Ministre Bruxellois de la Mobilité de l’époque, M. Pascal Smet, l’ajout des mentions ‘Grand Place’ et ‘Fontainas’ a été fait uniquement au niveau de la signalétique sur les quais de tram.